This module is divided into two parts. Part one focuses on an introduction of mediated discourse in the field of business. Part two moves on to more practical aspects of mediation dealing with liaison interpreting in business mediation.

Mediation and Negotiation

12 hours

Part One: INTRODUCING MEDIATED DISCOURSE

W1: Translation and interpreting

  • Definitions
  • Overview of translation tools
  • Interpreting modes
  • Basic terminology in Translation and Interpreting Studies (T&I)
  • Advanced reading and sight translation

W2: Business interpreting

  • Overview of interpreting settings
  • Communicative situations in business interpreting
  • Sight translation

W3: Professional ethics

  • Role(s) of interpreters
  • Ethical dilemmas in business negotiations
  • Analysis of codes of conduct.
  • Sight translation

W4: Intercultural competence 

  • Culture in mediated discourse
  • Definitions and models
  • Time management, politeness, gender
  • Role play (liaison interpreting)

Part Two: PRACTICING MEDIATED DISCOURSE

W5: Liaison interpreting 

  • Sight translation
  • Role play: business negotiation

W6: Liaison interpreting 

  • Sight translation
  • Role play: business negotiation

W7: Liaison interpreting 

  • Sight translation
  • Role play: business negotiation

W8: Liaison interpreting 

  • Sight translation
  • Role play: business negotiation
charles-deluvio-rRWiVQzLm7k-unsplash